Prevod od "to je naše" do Češki

Prevodi:

to je naše

Kako koristiti "to je naše" u rečenicama:

To je naše radno mesto, ali mi nismo oni.
Možná tu pracujeme, ale ten dům k nám nepatří.
Bio je živ juèe u 16:30, to je naše zadnje viðenje.
Včera o půl 5 byl ještě živý. To jsem ho viděl naposledy.
Alec je uvijek govorio da ako pojede i vlat trave, to je naše govedo.
Máme jí dost. Alec řekl: "Jestli jeden býček sežere stéblo Barbu,
To je naše mesto porekla, zvezda koju zovemo Sol.
Tohle je naše místo původu. Hvězda jménem Sol.
Ako te upucamo sada, to je naše pravo.
Kdybysme tě na fleku odpráskli, zákon by byl na naší straně.
Nije "to Veæe", to je naše Veæe.
Není to "Rada", je to naše Rada.
To je naše plovilo, naš brod!
To je naše loď! To je ona.
Ali èarolija koja je na trakama... jebeno srce i dušu koje smo stavili na trake... to je naše, i ti to ne poseduješ.
Ale to kouzlo, co na nich je... to srdce a duše, co jsme do nich dali, jsou naše. Vám nepatří.
To je naše najveæe nauèno otkriæe.
Je to náš největší vědecký objev.
Ali ne zavaraj se, ta stvorenja imaju samo jedan cilj, a to je naše meso.
Ty stvůry mají jen jeden cíl, a sice jíst vaši tkáň.
"Kao što rekoh, to je naše standardno pakiranje."
Jak jsem řekla, tohle je naše standartní balení.
Kao što rekoh, kupi jednu- -dobi jednu, to je naše pakiranje još malo i uskoro æemo ostati bez njih.
Naprosto zadarmo, je to dárek navíc. Takže, jak jsem řekla, "jeden kupte, jeden dostanete" to je naše standartní balení. dokud nám nedojdou mopy.
"Svi ljudi... su jednaki! I nesumnjivo, to je naše neotuðivo pravo!
"Všichni lidé jsou si rovni a mají určitá neodcizitelná práva."
To je naše posljednje skretanje, inaèe æemo morati iæi skroz okolo.
To je naše poslední benzinka. Děláš si srandu?
To je naše novo vozilo za odmor!
To je náš nový rekreační vůz. Jo!
To je naše pravo i dužnost.
To je naše právo a naše povinnost.
To je naše oponašanje drugih ljudi.
Je to taková naše imitace jiných lidí.
I Bruk i ja želimo da budeš deo ovog venèanja, ali to je naše venèanje.
A Brooke a já chceme, abys byla součástí naší svatby. Ale je to naše svatba.
Sve što treba da uradimo je da predjemo taj most i to je naše.
Takže jediné co musíme udělat, je projít ten most a je to naše.
Ali, to je naše dete, Ange.
Ale vždyť to je naše dítě, Ange.
To je naše, je l' tako?
To je ještě naše, že jo?
To je naše, niko ne sme da zna za to.
Je naše, nikdo se o ní nedoyví.
To je naše lièno iskustvo, i poèetna taèka naše kreativnosti.
Výchozím bodem pro naši tvořivost jsou naše vlastní zážitky.
Pusti nas, to je naše pravo.
Nechte nás projít, máme na to právo!
Sakri tu torbu, to je naše životno osiguranje.
Schovej tuhle tašku, je to totiž naše životní pojistka.
Da, i to je naše treæe piæe.
Ano. A tohle je naše třetí pití.
U meðuvremenu, moramo saznati na kojem je brodu bila Džejn Do, jer to je naše mesto zloèina.
My musíme zjistit, na které lodi byla, protože to bude naše místo činu.
Rekli su: "To je naše vlasništvo, legalno je, odlazite."
Říkali, "Jsou patentované, jsou legální, jděte pryč."
Naše nasleđe je mnogo više od našeg zajedničkog pamćenja - to je naše zajedničko blago.
že naše dědictví a památky jsou mnohem víc než kolektivní paměť, je to náš společný poklad.
Dakle to je naše jezero, ako razumete.
Tohle je naše jezero, pokud jde vidět.
To je naše zanimanje, čak i kroz istoriju je isto, čak i sada radimo istu stvar.
To je naše profese a je to stejné v historii i v současnosti.
To je naše gorivo sa kojim počinjemo.
To je palivo, kterým chceme začít.
To je naše lično jezero. I tako se to desi."
Je to naše vlastní jezírko. A tak se to stane."
0.31886196136475s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?